Karşılaştırmalı Edebiyat Biliminde Üç Yaklaşım: Metinlerarası İlişkisellik, Çevirilebilirlik Ve Kültürlerarasılık

Yayın Yılı: 2023
Sayfa Sayısı: 33-44
Kitap Dili : Türkçe

Anahtar Kelimeler


“Karşılaştırmalı Edebiyat” terimi etimolojik olarak incelendiğinde, bir edebi eseri veya eserleri başka bir kültürün edebi eseri ya da eserleri ile karşılaştırılması anlamına gelir. Burada metinlerarası ilişkisellik, çevirilebilirlik ve kültürlerarasılık gibi ana kavramlar, karşılaştırmalı edebiyat terimini metodolojisinin belirlenmesinde ve diğer terimlerden ayrılmasında önemli rol oynar. Metinlerarası ilişkisellik, metinlerin birbiriyle bağlantılı olduğunu ve diğer eserlerle etkileşim içerisinde olup olmadığını inceler. Çevirilebilirlik, eserlerin dilbilimsel yapıları, edebi eserlerin çevrilebilirlik derecesi, edebi eserin alandaki etkisi, anlamların farklı diller arasında korunması ve diyalektiğini ele alır. Kültürlerarasılık, kültürlerin yapısı, Batı ve Doğu kültürlerinin etkileşimi, sömürgecilik faaliyetlerinin kültür üzerindeki etkisi, farklı kültürlerin etkileşimini gibi birçok konuya değinerek edebiyatın kültürel değişim ve anlayış için bir araç olmasını sağlar.

Bu kitabın bölümleri bulunmamaktadır.

Atıf Sayısı :